Fоtо: DELFI/Carlos Jones/ORNL

Arvien biežāk Latvijas zinātnieku vārdi lasāmi specializēto zinātnes portālu rakstos un virsrakstos, kas ir ļoti glaimojoši. Tā maijā mediji vēstīja par nozīmīgu izrāvienu retzemju ķīmiskā elementa prometija izpētē, un šajā pētījumā piedalījās uzreiz divi Latvijas zinātnieki no ASV Oukridžas Nacionālās laboratorijas (ORNL) – Iļja Popovs un Santa Jansone-Popova. Steidzām ar viņiem sazināties, lai noskaidrotu, ar ko nozīmīgs šis pētījums un kā viņi līdz tam nonākuši.

Saruna, saprotams, notika attālināti. Amerikā ir agrs, saulains rīts pirms darbadienas. Abi zinātnieki, kuri, starp citu, ir dzīvesbiedri, uzreiz atvainojas par savu latviešu valodu, kas, jau 15 gadus dzīvojot Amerikā un strādājot starptautiskā komandā, ir nedaudz "apsūbējusi", taču tas bija lieki – tikai retu reizi sarunā iespruka pa kādam angļu vārdam.

Patiesībā Iļja mūs apsteidza: kad specializētajos medijos parādījās ziņa par nozīmīgo pētījumu, pārbaudījām pētnieku komandas sastāvu un piefiksējām, ka tur ir Latvijas zinātnieki – angļu vārdu sarakstā to ir ļoti viegli noteikt. Jau gribējām meklēt kontaktus, kad pienāca e-pasts no Iļjas, kurš piedāvāja aprunāties, kam piekritām nekavējoties!

Iļjas un Santas interese sniegt interviju savā ziņā saistīta ar viņu ģimenēm Latvijā – lai arī radinieki saprastu, ar ko mūsu zinātnieki tur, tālajā Amerikas laboratorijā nodarbojas un kas tas prometijs tāds ir. Taču sarunu sākām ar pirmo, loģisko jautājumu:

Kā jūs katrs nonācāt līdz ķīmijai un kopā līdz ģimenei?

Чтобы продолжить чтение, оформите абонемент.

Пожалуйста, подождите!

Мы подбираем для вас наиболее подходящее предложение подписки...

Loading...

Предложение о подписке не отображается? Пожалуйста, отключите блокировщик рекламы или перезагрузите страницу.
В случае вопросов пишите на konts@delfi.lv

Читайте нас там, где удобно: Facebook Telegram Instagram !