Apgāds “Atēna” laidis klajā Gintera Grasa darbu “Kaķis un pele”, kuru no vācu valodas tulkojusi Silvija Brice.
Gintera Grasa (1927) novele “Kaķis un pele” (1961) ir “Dancigas triloģijas” otrā daļa. Pēc triloģijas pirmās daļas – monumentālajām “Skārda bungām” (1959) – Grass ar šo grodi komponēto noveli pārsteidza lasītājus un kritiķus kā mazo formu meistars, kā literārās kamermūzikas virtuozs.

Stāstītājs Pilencs 1959. gadā atskatās pagātnē, uz kara laiku Dancigā, un, vainas apziņas vajāts, stāsta par apbrīnoto un nicināto klasesbiedru Mālki, kļūst par varoņa Mālkes hronistu. Mālke, pārmēru lielā ādamābola dēļ kļuvis par izstumto, izmisīgi cīnās par to, lai viņu pieņemtu pārējie, lai beidzot izzustu eksistenciālā plaisa starp “mūžīgo kaķi” un “mūžīgo peli”, cīnās par “vārdā nenosaucamo” Bruņinieka krustu, tomēr uzvaras mirklī viņam jau uzglūn katastrofa.

“Lielā Mālkes” tēlu es uzskatu par vienu no aizkustinošākiem jauniešu tēliem mūsdienu literatūrā.

Valters Jenss, literatūrzinātnieks

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!