Foto: Publicitātes foto
Kino un teātra zinātnieces Valentīnas Freimanes grāmatas "Ardievu, Atlantīda!" ("Adieu, At­lan­tis") tulkojums vācu valodā novērtēts kā viens no trim labākājiem autobiogrāfiskajiem romāniem, kas izdots Vācijā 2015. gadā.

Balvu piešķīrusi Vācijā iznākošā populārzinātniskā vēstures žurnāla "Damals" ("Toreiz") izveidota žūrija, kuru vadīja ietekmīgā vācu laikraksta "Süddeutsche Zeitung" žurnāliste Franciska Augšteina (Fran­zis­ka Augstein).

Žurnāls "Damals" balvu labākajām Vācijā iznākušajām grāmatām par vēsturi pasniedza jau 17. reizi. Kopumā tika novērtētas 46 grāmatas septiņās kategorijās.

Žurnāls "Damals" Vācijā iznāk kopš 1969. gada, un tiek uzskatīts par vienu no nopietnākajiem vēstures tematiem veltītajiem žurnāliem valstī. "Damals" līdzstrādnieki ir Vācijā atzīti zinātnieki, vēsturnieki un filologi, kas to atšķir no citiem valstī iznākošajiem populārzinātniskajiem izdevumiem. Ik mēnesi tas veltīts vienai konkrētai tēmai.

"Adieu, At­lan­tis" 2015. gada pirmajā pusē Vācijā izdeva izdevniecība "Wallstein Verlag", grāmatu tulkojis Matiass Knolls. Jau pēc izdošanas tā pozitīvi novērtēta Vācijas medijos.

Dziļi personiskais un vēsturiski nozīmīgais Valentīnas Freimanes darbs latviešu valodā pirmo reizi tika publicēts 2010. gadā un ir piedzīvojis vairākas tirāžas. 2014. gadā Rīgas - Eiropas kultūras galvaspilsētas programmā pasaules pirmizrādi piedzīvoja komponista Artura Maskata un dzejnieces Liānas Langas veidotā oriģinālopera "Valentīna" ar soprānu Ingu Kalnu titullomā. Operas viesizrāde Vācijā bija iekļauta arī Latvijas prezidentūras Eiropas Padomē kultūras programmā.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!