Foto: DELFI
Atzīmējot 500 gadus kopš reformācijas sākuma un apcerot agrīnā luterisma būtisko ietekmi uz latviešu valodu un kultūru, no 1. novembra Latvijas Nacionālās bibliotēkas (LNB) 1. stāva ātrijā un izstāžu zālē aplūkojama izstāde "Luters. Pagrieziens."

Martina Lutera (1483–1546) 1517. gadā Vitenbergā publiskotās 95 tēzes un to aizsāktā reformācija pārveidoja Eiropu. Lutera idejas izmainīja ne tikai cilvēka un Dieva attiecības, bet arī laicīgo dzīvi, radot pasauli, kurā grēkam ir mazāka nozīme nekā žēlastībai, bet vārdam – būtiskāka vērtība nekā tradīcijai. Luteriskais spēcīgi ietekmēja arī Livonijas (šodienas Latvijas un Igaunijas) kultūru, veicinot latviešu un igauņu rakstu valodu un tekstu kultūru rašanos pirmajās reformācijas desmitgadēs un ietekmējot turpmāko attīstību vairāku gadsimtu garumā.

Izstāde "Luters. Pagrieziens" ir veidota kā stāsts par Luteru, viņa mācību un to, kā reformu kustība 16. gs. sākumā izplatījās Eiropā, salīdzinoši ātri sasniedzot gan Strasbūru Elzasā, gan Rīgu Livonijā. Izstāde iepazīstinās ar dievbijību Eiropā un Reinas ielejā pirms reformācijas, rādot unikālus viduslaiku sakrālās mākslas darbus un kulta priekšmetus. Savukārt par Lutera personību un reformācijas sākumu Vitenbergā 1517. gadā stāstīts ar šīs kustības galvenā medija – iespiestās grāmatas – palīdzību. Būtiska vieta izstādē ierādīta stāstam par pirmajiem rakstītajiem un iespiestajiem tekstiem latviešu valodā, kas tapuši Lutera mācības ietekmē. Vienlaikus izstādē būs redzamas 16. gadsimta 20. gados iespiestās, Rīgai domātās grāmatas, kuras parāda, cik šī laikmeta kontekstā ātri Lutera vēsts sasniedza rietumu kristīgās Eiropas perifēriju – Livoniju.

Izstādē redzami gan mākslas objekti – katoļu baznīcas kulta priekšmeti, gan grāmatas. Mākslas priekšmeti deponēti no Latvijas muzeju kolekcijām – Rundāles pils muzeja un Latvijas Nacionālā Vēstures muzeja. Izstādes kodolu veido grāmatas no LNB, SNUB, VZB, Latvijas Universitātes Akadēmiskās bibliotēkas, Bavārijas Valsts bibliotēkas, Hercoga Augusta bibliotēkas Volfenbitelē un Upsalas Universitātes bibliotēkas kolekcijām.

Izstādes teksti un informatīvie materiāli pieejami latviešu un angļu valodās.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!