Foto: LETA
Visi Mārtiņa Ķibilda (1973 – 2019) un "VFS Films" veidotie TV raidījumi "Atslēgas" tiks subtitrēti angļu valodā un publicēti interneta vidē, portālu "Delfi" informē "VFS Films" pārstāvji.

Studija "VFS Films" ar Valsts Kultūrkapitāla fonda mērķprogrammas "Latvijai 100" atbalstu visa 2020. gada garumā pakāpeniski interneta vidē publicēs vēstures raidījumu cikla "Atslēgas. Gadsimta vēstures atradumi" piecdesmit sērijas ar subtitriem angļu valodā.

Latvijas valsts simtgades programmā Mārtiņš Ķibilds un VFS Films radīja vērienīgu TV raidījumu ciklu "Atslēgas", kurā ik nedēļu tika stāstīti Latvijas simt gadu vēstures nozīmīgākie notikumi laika posmā no 1918. līdz 2018. gadam.

Raidījumam parādoties ēterā 2018. gadā, notikumi tika atspoguļoti nevis vēsturiski hronoloģiskā secībā, bet gan apskatīti tieši tajā mēnesī, kad norisinājušies. Katrs "Atslēgu" izvēlētais notikums tika aplūkots no neparasta skatupunkta, it kā "atslēdzot durvis" uz mazāk zināmiem notikumiem. Šāda dekonstruējoša pieeja ļāva apiet ierastos vēstures pasniegšanas stereotipus un sniedza iespēju saprast minētos notikumus kontekstā ar šodienas pieredzi.

"VFS Films" sniegs iespēju atskatīties uz visām "Atslēgu" sērijām arī angliski runājošiem skatītājiem. Pārtulkot "Atslēgas" tika iecerēts jau 2019. gada oktobra sākumā ar aktīvu Mārtiņa Ķibilda dalību, un, godinot Mārtiņa piemiņu, tas tiks realizēts 2020. gadā. Pirmā "Atslēgu" sērija tiks publicēta 21. janvārī un tā veltīta 1991. gada Baltijas barikādēm – lai ielūkotos, kas tobrīd notika brīvajā pasaulē, par kuras pilntiesīgu daļu Latvija cīnījās kļūt.

Ik nedēļu visa 2020. gada garumā, atsvaidzinot hronoloģisko stāstu aktualitāti, tie pa vienai sērijai tiks publicēti "VFS Films" kontā "Facebook" un mājaslapā.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!