Daugavpils teātris pievienojies starptautiskam projektam Lukašenko režīma upuru atbalstam
Foto: Džeina Saulīte (publicitates foto)

Aizvadītajā nedēļas nogalē Daugavpils teātrī noritēja Andreja Kureičika lugas "Apvainotie. Baltkrievija" lasījumi aktieru izpildījumā, lai atbalstītu kaimiņus, kuru traģēdiju nedrīkst ignorēt. Tādējādi Latvija pievienojās maratonam, kura ietvaros notika vairāk nekā simt lasījumu 24 pasaules valstīs: no ASV un Ukrainas līdz Honkongai un Nigērijai. Daugavpils teātra direktors Oļegs Šapošņikovs stāsta par ko "aizskarts" viņa vadītais kolektīvs.

close-ad
Saturs turpināsies pēc reklāmas
Reklāma

"Mums Baltkrievija ir silta un tuva valsts, gan pēc mentalitātes, gan dzīves uztveres," portālam "Delfi" stāstīja Daugavpils teātra direktors Oļegs Šapošņikovs. "Mēs ne pirmo gadu ar izpārdotām izrādēm ciemojamies Minskā, Vitebskā, Mogiļevā... No skatītāju atsauksmēm un kolēģu attieksmes vienmēr esam jutušies kā vienu asiņu ļaudis. Tāpēc mēs nevarējām palikt vienaldzīgi pret traģēdiju, kas norisinās pie mūsu mīļajiem kaimiņiem."

Tieši šogad Daugavpils teātris parakstīja sadarbības līgumu ar Baltkrievijas Jankas Kupala Nacionālo Akadēmisko teātri. Martā un aprīlī tika plānotas savstarpējas viesizrādes, bet no nākamā gada – uzsākt aktīvu radošo sadarbību jaunu izrāžu veidošanā, veikt režisoru un aktieru apmaiņas. Šapošņikovs personīgi devās uz Minsku, kur tikās ar Kupalas teātra direktoru Pāvelu Latuško.

Pēc Baltkrievijas 9. augusta vēlēšanām Latuško atbalstīja protestētājus, tāpēc viņu nekavējoties atlaida no teātra. Tad viss teātra kolektīvs vērsās pie varas ar vēstījumu "izbeigt cietsirdību un vardarbību pret protestu dalībniekiem" un solidaritātes nolūkā sāka rakstīt atlūgumus.

Tālāk Latuško iestājās Baltkrievijas opozīcijas Koordinācijas padomē, kuras mērķis ir panākt vēlēšanu rezultātu pārskatīšanu, bet jau septembra sākumā bijušais režisors bija spiests pamest valsti. Teātri slēdza. Pirmo reizi tā 101 gada ilgajā pastāvēšanas laikā.

"Pat laikā, kad Hitlers bija okupējis Baltkrieviju, Kupalas teātris turpināja darbu (no 1941. līdz 1944. gadam teātra trupa spēlēja Tomskas Jaunatnes teātra ēkā – red. piez.)," portālam "Delfi" stāsta dramaturgs Andrejs Kureičiks. "Lukašenko kļuva par pirmo, kuram izdevās pilnībā aizvērt teātri. Laiku pa laika viņš tur palaiž uzstāties sev padotos deju un dziedātāju kolektīvus. Turklāt pārējie teātri joprojām strādā." Pats Kureičiks, kura lugas agrāk ar panākumiem tika iestudētas Kupalas teātrī, arī piedalījās protestos un iestājās Baltkrievijas Koordinācijas padomē.

Daugavpils teātra aktieri lasa Andreja Kureičika lugu "Apvainotie. Baltkrievija".

Balstoties uz revolūcijas notikumiem savā valstī, viņš uzrakstīja lugu, kurā vienotā sižetā apvienoja visu traģēdijas darbojošos personu – Lukašenko, viņa dēla, Tihanovskas, Koļesņikovas un protestētāju – sacīto (no dažādām uzstāšanās reizēm un intervijām). Rezultāts ir baltkrievu apvienošanās vēsture. "Es sāku rakstīt, kad pēc Koordinācijas padomes uzsāka krimināllietu un daudzi aktīvisti tika apcietināti," atceras Kureičiks. "Kādu laiku slēpos laukos, pēc tam man izdevās izbraukt uz Ukrainu un nosūtīt lugu tulkotājam Džonam Frīdmanam."

Pēkšņi luga kļuva par pamatu vērienīgam solidaritātes projektam ar Baltkrievijas māksliniekiem un iedzīvotājiem dažādās pasaules valstīs. Mazāk nekā trīs mēnešu laikā jau notikuši vairāk nekā simts lugas lasījumi 24 valstīs: ASV vien sarīkoti vairāk nekā 40 lasījumi desmitos teātru, Zviedrijas karaliskajā teātrī lugu zviedru valodā lasīja Ingmara Bergmana trupas zvaigznes, Lietuvā to lasīja lietuviski Rima Tumina teātrī, Nigērijas karaliskajā teātrī – angļu valodā un afrikāņu dialektos, Honkongā uzreiz trīs valodā – angļu, kantoniešu un mandarīnu dialektā...

Pirmā versija krievu valodā tika radīta videoizrādes formā. To iestudēja satriecoša aktrise un režisore Oksana Misina, un izrādē piedalījās tādas zvaigznes kā Lija Ahedžakova – to rādīja televīzijas kanālā "Doždj".

Lija Ahedžakova lasa Andreja Kureičkina lugu "Apvainotie. Baltkrievija".

Krievu valodā notika lasījums arī Kijevā. Vairākās Ukrainas pilsētās lugu lasīja ukraiņu valodā. "Baltkrievijā lasījumu nav bijis – tas ir pārāk bīstami. Lukašenko ļoti nepatīk, ja aizskar viņu un viņa ģimeni," stāsta Kureičiks. "Taču baltkrievu mākslinieki ir piedalījušies lasījumos citās valstīs. Piemēram, Aļess Molčanovs, bijušais Kupalas teātra aktieris, iesaistījās lasījumā Bostonā."

Luga "Apvainotie. Baltkrievija" sākas ar Lukašenko vārdiem:

"Es nemīlu teātri. Tas nav manā dabā. Tā ir ākstīšanās. Blēņas. Spriediet paši, kāds no tā labums? Vai tad tā ir izklaide? Pieauguši cilvēki gorās, rāda dibenu, smejas. Ha-ha. Vai tad gudrs cilvēks tā uzvestos? Un tā tak nemaz nav patiesība. Tikai bezjēdzīgs stulbums.

Paskat, kādas pieres! Rokas, kājas! Tie tak arkli gatavie. Uzsēdini tādu uz traktora, viņš varbūt desmit hektārus apars... Dienas laikā. Varbūt arī ilgāk. Vai šitās sievietes – nedzemdētājas. Dienaszagļi! Valsts tak atbalstīs. Vajadzīgi. Kāds labums no tā, ka viņi sakrāsojušies uz skatuves groza savas pakaļas?"

"Gnīdas. Ko tur vēl teikt. Gnīdas. Visādi salašņas. Liekuļi. Kož rokā, kas viņus baro... Es tak viņus ar krūti baroju, bet šie... Liekuļi." Lukašeno teksts no lugas "Apvainotie"

Svētdien vispasaules lasīšanas maratonam pievienojās Daugavpils teātra aktieri, kuri visu lugu nolasīja oriģinālvalodā: krievu valodā ar baltkrievu valodas piejaukumu, respektīvi, reālo personāžu dzimtajā valodā.

Daugavpils teātris pievienojies starptautiskam projektam Lukašenko režīma upuru atbalstam
Foto: Kadrs no vdeo

"Mēs nekādā gadījumā neizvirzījām mērķi iejaukties kaimiņvalsts politiskajos procesos," skaidro Oļegs Šapošņikovs. "Turklāt, ja runājam atklāti, arī aktieru vidū nav kopējas pārliecības, ka tieši Svetlanai Tihanovskai jākļūst par Baltkrievijas prezidenti. Arī Daugavpils baltkrievu diasporas – mūsu pastāvīgo apmeklētāju – vidū ir ne mazums gan Tihanovskas, gan Lukašenko atbalstītāju, kā arī cilvēki, kuriem nepatīk neviens no šiem variantiem.

Atkārtošu, ka runa nav par politiku. Taču mums kā cilvēkiem un kultūras darbiniekiem ir pilnībā nepieņemami tas, ar kādām metodēm norit šī politiskā cīņa. Mēs nevaram samierināties ar domu, ka tepat blakus cilvēkus piekauj, spīdzina un apcietina tikai par to, ka viņiem ir citi uzskati. Mēs nevaram izlikties, ka mums ir vienalga brīdī, kad mūsu kolēģi un draugi ir palikuši bez savas skatuves. Šādā brīdī mums nav tiesību klusēt. Mēs esam solidāri apvainojušies baltkrievu tautas vārdā! Mums pašiem taču negribētos, lai mūsu teātri slēdz tikai tāpēc, ka mēs neatbalstām kādu vadošo politisko partiju?

Gan teātrim, gan mums pašiem ir ļoti svarīgi, ka luga sarakstīta ārkārtīgi sulīgā dramaturģiskā valodā – katrs personāžs, gan viegli atpazīstamie Lukašenko un Tihanovska, gan vienkāršās tautas pārstāvji, ir burtiski ieraugāmi acu priekšā. To izlasot, tu saproti, ka nevienam nekad nenovēlētu nokļūt šādā situācijā."

Oļegs Šapošņikovs atklāja, ka uzreiz pēc lasījuma ar viņu sazinājās bijušie Janka Kupalas teātra darbinieki un skatītāji ar siltām pateicībām un solījumiem, ka tiklīdz tiks atvērtas robežas, viņi iegādāsies biļetes uz Daugavpili un atbrauks, lai dziļi paklanītos...

Lugas lasījums ir skatāms vietnē "Youtube".

Projektu "Apvainotie. Baltkrievija" realizē portāls "Čaika" un Daugavpils teātris ar Zviedrijas vēstniecības Latvijā un Ziemeļvalstu Ministru padomes Latvijas biroja finansiālo atbalstu.

Tags

Baltkrievija Daugavpils teātris
Publikācijas saturs vai tās jebkāda apjoma daļa ir aizsargāts autortiesību objekts Autortiesību likuma izpratnē, un tā izmantošana bez izdevēja atļaujas ir aizliegta. Vairāk lasi šeit.

Comment Form