Irānas vienīgā olimpiskā medaļniece emigrējusi un kritizē režīmu
Foto: Reuters/Scanpix/LETA

Irānas vēsturē vienīgā sieviete, kas izcīnījusi medaļu olimpiskajās spēlēs, paziņojusi par emigrēšanu no valsts politisku motīvu dēļ, ziņo "Svoboda".

Pašlaik 21 gadu vecā Kimija Alizade 2016. gadā olimpiskajās spēlēs Riodežaneiro ieguva bronzas medaļu taekvondo sacensībās.

Iepriekš izskanējušās baumas par emigrēšanu viņa apstiprinājusi savā "Instagram" kontā.

Ierakstā viņa sevi sauc par "vienu no miljoniem Irānā apspiesto sieviešu" un norāda, ka nav bijusi brīva, pārstāvot Irānu.

"Man vienmēr bija jāatkārto tie vārdi, kurus man norādīja, jānēsā tas apģērbs, kādu man pavēlēja. Mēs esam tikai instrumenti. Novērtētas tiek tikai mūsu medaļas, jo tās var izmantot politiskiem mērķiem," viņa raksta.

View this post on Instagram

با سلام آغاز کنم، با خداحافظی یا تسلیت؟ سلام مردم مظلوم ایران، خداحافظ مردم نجیب ایران، تسلیت به شما مردم همیشه داغدار ایران. شما مرا چقدر می‌شناسید؟ فقط آنطور که در مسابقات، در تلویزیون، یا در حضور مقامات دیده‌اید. اجازه دهید حالا آزادانه، هویت سانسور شده‌ام را معرفی کنم. می‌گویند کیمیا پس از این چیزی نخواهد شد. خودم از این هم فراتر می‌روم و می‌گویم قبل از این هم چیزی نبوده‌ام: «من کیمیا علیزاده، نه تاریخسازم، نه قهرمانم، نه پرچمدار کاروان ایران» من یکی از میلیون‌ها زن سرکوب شده در ایرانم که سال‌هاست هر طور خواستند بازی‌ام دادند. هر کجا خواستند بردند. هر چه گفتند پوشیدم. هر جمله‌ای دستور دادند تکرار کردم. هر زمان صلاح دیدند، مصادره‌ام کردند. مدال‌هایم را پای حجاب اجباری گذاشتند و به مدیریت و درایت خودشان نسبت دادند. من برایشان مهم نبودم. هیچکداممان برایشان مهم نیستیم، ما ابزاریم. فقط آن مدال‌های فلزی اهمیت دارد تا به هر قیمتی که خودشان نرخ گذاشتند از ما بخرند و بهره‌برداری سیاسی کنند، اما همزمان برای تحقیرت، می‌گویند: فضیلت زن این نیست که پاهایش را دراز کند! من صبح‌ها هم از خواب بیدار می‌شوم پاهایم ناخودآگاه مثل پنکه می‌چرخد و به در و دیوار می‌گیرد. آنوقت چگونه می‌توانستم مترسکی باشم که می‌خواستند از من بسازند؟ در برنامه زنده تلویزیون، سوال‌هایی پرسیدند که دقیقاً بخاطر همان سوال دعوتم کرده بودند. حالا که نیستم می‌گویند تن به ذلت داده‌ام. آقای ساعی! من آمدم تا مثل شما نباشم و در مسیری که شما پیش رفتید قدم برندارم. من در صورت تقلید بخشی از رفتارهای شما، بیش از شما می‌توانستم به ثروت و قدرت برسم. من به اینها پشت کردم. من یک انسانم و می‌خواهم بر مدار انسانیت باقی بمانم. در ذهن‌های مردسالار و زن‌ستیزتان، همیشه فکر می‌کردید کیمیا زن است و زبان ندارد! روح آزرده من در کانال‌های آلوده اقتصادی و لابی‌های تنگ سیاسی شما نمی‌گنجد. من جز تکواندو، امنیت و زندگی شاد و سالم درخواست دیگری از دنیا ندارم. مردم نازنین و داغدار ایران، من نمی‌خواستم از پله‌های ترقی که بر پایه فساد و دروغ بنا شده بالا بروم. کسی به اروپا دعوتم نکرده و در باغ سبز به رویم باز نشده. اما رنج و سختی غربت را بجان می‌خرم چون نمی‌خواستم پای سفره ریاکاری، دروغ، بی عدالتی و چاپلوسی بنشینم. این تصمیم از کسب طلای المپیک هم سخت‌تر است، اما هر کجا باشم فرزند ایران زمین باقی می‌مانم. پشت به دلگرمی شما می‌دهم و جز اعتماد شما در راه سختی که قدم گذاشته‌ام، خواسته دیگری ندارم.
A post shared by 𝓚𝓲𝓶𝓲𝓪 𝓐𝓵𝓲𝔃𝓪𝓭𝓮𝓱🌟 (@kimiya.alizade) on Jan 11, 2020 at 6:40am PST


Sieviete skaidro, ka grib laimīgi dzīvot drošībā un nodarboties ar taekvondo. "Es negribu sēdēt pie galda ar meliem, viltu un netaisnību," skaidro sportiste, papildinot, ka lēmums par emigrēšanu bija smagāks nekā medaļas iegūšana olimpiādē.

Sportiste neatklāj, kur dzīvos un zem kāda karoga startēs sacensībās, bet iepriekš medijos ziņoja, ka Alizade trenējas Nīderlandē. Baumas par viņas emigrāciju izskanēja jau pirms vairākām dienām.

Irānā brīvdienās notika protesti, reaģējot uz valdības atzīšanos, ka kļūdas pēc notriekta Ukrainas pasažieru lidmašīna. Protesti, kurus bieži apspiež, Irānā pēdējos gados nav retums – cilvēki pauž neapmierinātību gan ar dzīves līmeņa krišanos, gan valsts politiku un sieviešu tiesību ierobežošanu.

Tags

Irāna

Comment Form