Foto: DELFI

Saeima ceturtdien, 22. septembrī, vienbalsīgi atbalstīja grozījumus Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā, kas paredz tās programmas, kurām tiek veidots valodas celiņš, kas nav kādā no Eiropas Savienības (ES) dalībvalsts vai Eiropas Ekonomikas zonas valsts oficiālajām valodām, ir pienākums primāri nodrošināt ar valodas celiņu valsts valodā.

Izmaiņu mērķis ir veicināt latviešu valodas izmantošanu elektronisko plašsaziņas līdzekļu programmās, skaidrots likumprojekta anotācijā.

Par grozījumiem balsoja 84 deputāti, bet pret tiem nebija neviens parlamentārietis.

Grozījumi tika skatīti steidzamības kārtībā.

Grozījumi arī paredz, ka apraides atļaujas netiek izsniegtas televīzijas programmām, par kurām Nacionālā elektronisko plašsaziņas līdzekļu padome (NEPLP) pēdējo piecu gadu laikā pieņēmusi lēmumu par šīs programmas retranslācijas aizliegumu Latvijas teritorijā.

Pašlaik NEPLP var ierobežot televīzijas programmu retranslāciju Latvijas teritorijā no citām valstīm, bet šo programmu īpašnieki vai pārstāvji iesniedz iesniegumu apraides atļaujas saņemšanai konkrētās programmas veidošanai Latvijas teritorijā, skaidrots likumprojekta anotācijā.

Tāpat paredzēts samazināt procentuālo slieksni, no kura norādāmi programmu un elektronisko plašsaziņas līdzekļu patiesie labuma guvēji, kā arī ieviest regularitāti informācijas sniegšanā par patiesajiem labuma guvējiem. Tas ļaus gūt lielāku izpratni par fizisko personu iespējamu ietekmi uz mediju vidi, īpaši valstij stratēģiski svarīgos medijos, norādīts likumprojekta anotācijā.

Grozījumi stāsies spēkā dienu pēc to pieņemšanas.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!