Foto: Publicitātes attēls
Ko šobrīd valsts un pašvaldību iestādēm saziņai ar iedzīvotājiem piedāvā valsts pārvaldes valodas tehnoloģiju platforma "Hugo.lv"? Kādēļ "Hugo.lv" tulkotājs ir labāks par "Google" tulkotāju? Kā mums var palīdzēt valodu rīki – runas atpazīšana un runas sintēze jeb rakstīta teksta izrunāšana? Cik lielu resursu ekonomiju iestādēm un atbalstu iedzīvotājiem sniedz virtuālie asistenti jeb sarunu boti, kuri mūs jau šobrīd sagaida valsts iestāžu mājaslapās? Uz šo un daudziem citiem jautājumiem atbildes varēs rast tiešsaistes pasākumā “Mūsdienīga un inovatīva saziņa ar valsts pārvaldi”, kas norisināsies 10. decembrī pulksten 11.00-12.00 portālā DELFI.

Tiešsaistes pasākumā piedalījās:

  • Nauris Puntulis, kultūras ministrs;
  • Artūrs Toms Plešs, Vides aizsardzības un reģionālās attīstības ministrijas parlamentārais sekretārs;
  • Renāte Strazdiņa, "Microsoft" vadītāja Baltijā;
  • Jānis Ziediņš, Kultūras informācijas sistēmu centra "Hugo.lv" projekta vadītājs;
  • Kaspars Kauliņš, valodu tehnoloģiju uzņēmuma "Tilde" biznesa attīstības direktors;
  • Lita Marnauza, Valsts ieņēmumu dienesta Informātikas pārvaldes direktora vietniece;
  • Ieva Gedzuna, Valsts kancelejas Komunikācijas departamenta konsultante;
  • Gita Jurševska, Kultūras informācijas sistēmu centra projekta vadītāja asistente.

Decembrī noslēdzas sekmīgs, aktīva darba piepildīts posms – divus gadus ilgs Eiropas Savienības atbalstītais projekts "Mašīntulkošana. 2. kārta", kura ietvaros pilnveidota un attīstīta valsts pārvaldes valodas tehnoloģiju platforma "Hugo.lv". Projektu īstenoja Kultūras informācijas sistēmu centrs (KISC) sadarbībā ar uzņēmumu "Tilde".

"Hugo.lv" ir Latvijas valsts pārvaldes valodas tehnoloģiju platforma, kas brīvi pieejama ikvienam Latvijas iedzīvotājam. Tā ietver arī publiski pieejamus tulkošanas un balss apstrādes rīkus, ko var izmantot gan valsts pārvaldes darbinieki, gan jebkurš iedzīvotājs. "Hugo.lv" platforma ir īpaši pielāgota latviešu valodai un valsts pārvaldes dokumentiem, līdz ar to tulkošanas kvalitāte ir daudz augstāka, nekā tulkošanai izmantojot citus tiešsaistes tulkošanas pakalpojumus.

Jau gadu "Hugo.lv" nodrošina valsts pārvaldes virtuālo asistentu jeb sarunu botu darbību, un šobrīd ikvienai valsts un pašvaldību iestādei tiek piedāvāts izveidot virtuālo asistentu uz platformas "Hugo.lv" bāzes.

.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!