No 9.novembra kinoteātrī "Coca Cola Plaza" tiks demonstrēta Austrijas, Lielbritānijas un Latvijas kopražojuma filma "Jāņu nakts" ("Midsummer Madness").
Vērtējums:

Tik traki jau nav kā rādās, kad Līgo vakarā Rīgas lidostā ierodas tāds pieticīgs amerikānis, kas meklē savu pusmāsu, francūziete, kas atbraukusi uz Latviju vai Lietuvu, kas nepārprotami viņas acīs ir viens un tas pats, lai izkaisītu tur sava lauleņa pelnus, vācu biznesmeņi, kas šeit cer atrast gruntīgus krievu partnerus, lai glābtu sevi no bankrota, ugunsdzēsēji no Liverpūles, ķīnietis, kas uzdodas par japāni u.c. Režisors savā melnajā Jāņu nakts komēdijā, kas vairāk lasās kā slepstiks, nesaudzē nevienu, savas etniskās dzimtenes Latvijas ierašām filmas stilistikā piešķirot ironisku, un tomēr gana romantisku noti.. Neskatoties uz visām tām šausmīgajām likstām, kas trakajā Jāņu nakts laikā jāpiedzīvo ikvienam līgotgribētājam, kas izlēmis viesoties Jāņu zemā Latvijā.. "Midsummer Madness" varbūt pat nav filma par Latviju, bet gan par aizspriedumiem un par to, cik ļoti esam sastinguši savās priekšstatu pozās.

Latviešu kinematogrāfā melno humoru aizsāk "Limuzīns Jāņu nakts krāsā". Hāns piedāvā tēmas eiropeisko, kosmopolītisko risinājumu mūsdienu kino publikai saprotamā, viegli amerikāniskā, plakātiskā versijā, kur notikumi seko viens otram, nepaspējot iedziļināties tēlu raksturā un liedzot iespēju tuvāk iepazīties ar katru no sakāpinātajiem raksturiem. Filmas epizodes drastiski seko viena otrai, veidojot košu, teatrālu notikumu virkni.

Par Aleksandra Hāna filmu "Last soviet moovie" vairāk kā desmit gadus pēc tās tapšanas, 2003.gadā aktieris Voldemārs Karpačs saņem Lielo Kristapu kā labākais aktieris galvenajā lomā. Hāns pēc tam saņemas uz "Jāņu nakti", bet Karpačs, sajutis savu ģenialitāti, nodzeras pilnīgi un galīgi. Hāns studējis Vīnes kino augstskolā un kā pirmais Latvijas režisors, ja par tādu viņu var uzskatīt, "Jāņu naktī" pulcē starptautiski atpazīstamu aktieru komandu. Dominiku Pinonu (Amēlija, Saderināšanās uz mūžu, Svešie), Čulpanu Hamatovu (Good Bye Lenin) Detlevu Buku, kas Vācijā plaši pazīstams kā režisors un aktieris, Birgitu Minihmaijeri (Sakāve) un citus. Latviju visnopietnāk pārstāv Gundars Āboliņš, viņam uzticēta taksometra šofera loma. Epizodēs - Kaspars Znotiņš, Aurēlija Anužīte, Pits Andersons etc. Vislabāk no šī aktieru pulciņa tomēr jūtas Rekša saimnieks Tobiass Moreti, izcili tiekot galā ar režisora uzstādījumu, kas lielākai daļai lomu tēlotāju nebūt nepadodas tik viegli. Moreti tēls iedveš ticību notiekošajam uz ekrāna, nepaslīd garām, neaprobežojoties tikai ar dzeršanas, drāzšanās un pliko dibenu apjūsmošanu. Šoferis Gundars Āboliņš kā negribīgi samierinās ar tēla virsuzdevumu, kaut gan viņam pliks dibens nemaz nav jārāda.. Tāpēc iepriecina spīdošā saspēle epizodē ar Imbiju Strengu, kas uzņemot viesus savā mazdārziņā, atklāj skatītajam brīnišķīgu mūžīgās mīlētājas tēlu.

Kas notiek šai naktī? Puiši pārdzer jēgu kā pienākas, Jānis ar savu krievu kompanjonu rosās ap naftas vadu, japānis-ķīnietis nokļūst kārīgas meičas nagos, briti iet divatā pliki peldēt un izjūt neskartas tuvības brīžus, papam nodeg šķūnis. Papardes ziedu, kas mirdz kā kristāls, apēd govs. Francūži izkaisa atvestos pelnus un sabraukto, no zoodārza izbēgušo ķenguru, kas filmā vairākas reizes, kā starp citu, pārlēkā kadru, ved ārstēties uz vietējo slimnīcu. Tur visi līgotāji beidzot laimīgi satiekas - amerikāņi, francūži, friči, austrieši, japāņi un krievi.. Jāņu ugunskurā dibenu sadedzinājis - amerikānis te beidzot tiek pie līgavas un dakteris pie kukuļa.

"Constantinfilm", augstvērtīgas Eiropas kino produkcijas izplatīšanas kompānija, uzņēmusies filmas distribūciju. Latviešu skatītājam Aleksandra Hāna bufonāde varētu likties svešāda. Bet kāpēc tāda tā nedrīkstētu būt vai notikt? Gleznieciskas epizodes mijas ar stilizēto uzstādījumu bez otrā un trešā plāna neveidojot vienotas noskaņas iespaidu par ārzemnieku un latviešu kopīgajām izdarībām. Jācer, ka latviešiem tas netraucēs paskatīties uz sevi no malas un pasmaidīt. Lai ar kā mums tas varētu patikt vai nepatikt, Hāns šo Jāņu nakti izdzīvo ar azartisku temperamentu un nostalģiski trakulīgu labestību.. Un vēl kas.. Filmas varoņi sazinās savā dzimtajā valodā, mēģinot Latvijā runāt angliski. Dažbrīd tas izklausās aizkustinoši, jo stāsts, lai ar gana traks, tomēr ir par nesatikšanos.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!