Foto: Heli Sorjonen
Maimai Grīnbergai piešķirta šī gada Somijas Valsts balva (Valtion ulkomainen kääntäjä­palkinto), ko piešķir ārvalstu tulkotājiem.

Somijas Valsts balva somu literatūras ārvalstu tulkotājam tiek piešķirta kopš 1975. gada. Katru gadu to saņem tikai viens tulkotājs pasaulē. Šogad to pirmo reizi saņem Latvijas pārstāve – tulkotāja Maima Grīnberga.

Maimas Grīnbergas tulkojumā kopš 1996. gada iznākušas gandrīz 100 grāmatu, no tām 40 ir somu autoru darbi – proza, dzeja, bērnu un jauniešu literatūra; gan klasika (Mikas Valtari "Sinuhe, ēģiptietis", Veines Linnas "Nezināmais kareivis", Penti Sārikoski dzeja un proza), gan mūsdienu autoru darbi – Olli Jalonena, Johannas Sinisalo, Tommi Kinnunena romāni, Rozas Liksomas proza).

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!